English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (7367 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
open credit U اعتبار نامحدود
open credit U اعتبار بدون ضمانت نامه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
It is to our credit. U باعث روسفیدی ماست
credit U ستون اعتبار در حسابداری دوبل به حساب بستانکاری کسی گذاشتن
credit U بستانکار
credit U نسیه
credit U وعده مهلت
credit U اجل
on credit U نسیه
on credit U پسادست
under the credit U تحت اعتبار
credit available U اعتبار قابل استفاده
credit U خرید وفروش اعتباری
credit U اعتبار مالی
credit U اعتبار
credit U ابرو
credit U طلب
credit U ستون بستانکار نسیه
credit U اعتقاد کردن
credit U درستون بستانکار وارد کردن
credit U نسبت دادن
credit U امتیاز
agricultural credit U اعتبار کشاورزی
assignable credit U اعتبار قابل انتقال
(buy something) on credit <idiom> U بدون پول چیزی راخریدن
credit squeeze U سیاست انقباض اعتبار
ammunition credit U سهمیه مهمات ذخیره
ammunition credit U سهمیه مهمات
credit squeeze U کاهش دادن اعتبار
assignable credit U اغتبارقابل واگذاری
credit sale U بیع نسیه
blank credit U اعتبار نامحدود
bank credit U اعتبار بانکی
bed credit U تعداد تختخوابی که دربیمارستان به هر یکان یاسازمان اختصاص داده میشود
issuance credit U گشایش
bail credit U اعتبار تحت ضمانتنامه
advising of credit U ابلاغ اعتبار
I have a credit card. من کارت اعتباری دارم.
credit system U نظام اعتباری
credit cards U کارت اعتباری
credit cards U کارت یاورقه خرید نسیه
credit card U کارت اعتباری
credit card U کارت یاورقه خرید نسیه
credit system U فروش اعتباری
credit term U مدت اعتبار
credit note U صورت وضعیت اعتباری
credit note U برگ بستانکار
acceptance credit U اعتبار قابل استفاده به وسیله قبولی نویسی
credit squeeze U کاهش مقدار اعتبار
credit squeeze U کاهش حجم اعتبار
credit notes U سند بدهی
credit notes U برگ بستانکار
credit notes U صورت وضعیت اعتباری
credit notes U اعلامیه بستانکاری
credit note U سند بدهی
credit terms U شرایط اعتبار
budget credit U اعتبار بودجه
credit institution U موسسه اعتباری
credit instrument U اسناد اعتباری
credit instrument U ابزار اعتباری
credit insurance U بیمه اعتبار
credit insurance U بیمه نمودن اعتبار
credit line U حد اعتبار
credit line U حد امکان خریدنسیه
credit market U بازار اعتباری
credit money U پول اعتباری
credit purchase U خرید نسیه
credit rating U درجه بندی اعتبار
credit rating U میزان اعتبار
credit rating U رتبه بندی اعتباری مشتریان
credit rationing U جیره بندی اعتباری
credit sale U فروش نسیه
credit sale U اعتبار در معامله
credit facilities U تسهیلات اعتباری
credit expansion U گسترش اعتبار
credit balance U مانده بستانکار
call for ..... under the credit U درخواست کردن ..... تحت اعتبار
confirmed credit U اعتبار تائید شده
I did the work ,but he got the credit. U کار رامن انجام دادم ولی امتیازش ر ااوگرفت
credit sale U نسیه فروختن
constructive credit U اعطای پایان نامه افتخاری به کسی
credit sale U فروش غیرنقدی
consumer credit U اعتبار مصرف کننده
consumer credit U اعتباربرای خرید کالاهای مصرفی
consumption credit U اعتبار مصرفی
counter credit U اعتبار متقابل
countervailing credit U اعتبار متقابل
countervailing credit U اعتبار اتکائی
credit a sum to someone U مبلغی را به حساب بستانکارکسی گذاشتن
credit advice U اعلامیه بستانکار
credit application U تقاضای گشایش اعتبار
credit sale U فروش قسطی
requirements of the credit U شرایط اعتبار
pyramid of credit U هرم اعتبارات
credit someone with a sum U مبلغی را به بستانکار حساب کسی گذاشتن
credit transfer U پرداخت ازطریق انتقال
credit transfers U انتقال اعتبار
credit transfers U پرداخت ازطریق انتقال
transferable credit U اعتبارقابل واگذاری
validity of the credit U معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
on credit month's U وام با وعده ..... ماهه
movement credit U وقت پیش بینی شده و تعیین شده برای حرکت یک ستون
movement credit U نوبت حرکت
man of credit U شخص معتبر
letter of credit U اعتبار نامه بانکی
transferable credit U اعتباراسنادی قابل انتقال
transferable credit U اعتبار قابل انتقال
ration credit U تضمین سلامت مواد غذایی جیره ارتش
credit transfer U انتقال اعتبار
revocable credit U اعتبار قابل برگشت
revolving credit U اعتبار گردان
revolving credit U اعتبار قابل تجدید
roll over credit U اعتبار گردان
sell on credit U نسیه فروختن
settlement of credit U تسویه اعتبار
short credit U اعتبار کوتاه مدت
social credit U تصادی معرفی شده است
tax credit U اعتبار مالیاتی
to give credit to U اعتباردادن
to give credit to U باورکردن تصدیق کردن
trade credit U اعتبار تجاری
letter of credit U برگه اعتبار
credit tightness U کمبود اعتباری
factoring of credit U عاملیت اعتبار
factoring of credit U نمایندگی اعتبار
expenditure credit U اعتبار هزینه
expenditure credit U اعتبار مصرف
ervolving credit U اعتبار قابل تجدید
ervolving credit U اعتبار گردان
credit note U اعلامیه بستانکاری
enter to someone's credit U به بستانکار حساب کسی گذاشتن
documentary credit U اعتبار اسنادی
cumulative credit U اعتبار تراکمی
credit union U موسسهای که به اشخاص کم درامد وام های کوچکی میدهد
credit transaction U معاملات استمهالی
credit transaction U معاملات موجل
credit tightness U انقباض اعتباری
grant a credit U اعتباری را اعطا کردن
credit account حساب اعتباری
issuing of the credit U افتتاح اعتبار
issuance credit U افتتاح اعتبار
letter of credit U اعتبارنامه
letter of credit U ورقه اعتبار
issuance credit U صدور
letter of credit U اعتبار اسنادی
irrevocable credit U اعتبار غیر قابل برگشت
investment credit U اعتبار طویل المدت
issue a credit U افتتاح اعتبار
reinstatement of revolving credit U اعتبار گردانی را تجدید کردن
red clause credit U اعتبار با ماده قرمز
credit system of supply U سیستم براورد اعتبار برای تهیه و اماد سیستم تعیین اعتبار خرید اماد
revocable letter of credit U اعتبار قابل برگشت
revocable letter of credit U اعتبارقابل فسخ
deferred payment credit U اعتبار برای پرداختهای معوق
expiry date of the credit U تاریخ انقضای اعتبار
unconfirmed letter of credit U اعتبار اسنادی تایید نشده
irrevocable letter of credit U اعتبار اسنادی غیرقابل برگشت
volume of bank credit U حجم اعتبارات بانکی
terms and conditions of the credit U ضوابط و شرایط اعتبار
multipe expansion of credit U استنباط مضاعف اعتبارات حقی که خزانه داری کل درقبول چک امانتی به مقداری بیش از ذخیره و اعتبار خوددارد
equivalent knowledge credit U تصدیق دانش علمی
equivalent knowledge credit U تصدیق اعتبار علمی
confirmed irrevocable credit U اعتبار غیر قابل برگشت تائیدشده
credit card wallet U کیفکارتاعتباری
constructive school credit U بورس تحصیلی برای پرسنل شایسته نظامی
Can I pay by credit card? U آیا میتوانم با کارت اعتباری پرداخت کنم؟
credit for an unlimited period U اعتبار برای مدت نامحدود
A cash ( credit ) transaction . U معامله نقدی ( اعتباری )
confirmed letter of credit U اعتبار اسنادی تایید شده
long term credit commitment U تعهد اعتبار بلند مدت
confirmed irrevocable letter to credit U اعتبار غیرقابل برگشت تاییدشده
open U روشن شدن خوشحال شدن
open U شکفتن
open U مفتوح شدن
open U افتتاح کردن اشکارکردن بسط دادن
open U واریز نشده
open U بازکردن
X/OPEN U ول ایجاد سیستمهای باز هستند
open U گشودن گشادن
open U باز شدن
open U باز
open U وزن ازاد
open U وضع راکت نسبت به دیوار مقابل با سطح ان به طرف بالا
open U سکی
open to any one U مباح
open U مروحه را باز کنید
open U زمین باز گسترده
open U ازاد
open U فضای باز
open U بی ابر
open U بی پناه
open out U بسط دادن
open out U توسعه دادن
the open U ملا عام
to open out U باز کردن
to open out U توسعه دادن
to open out U گستردن
to open out U بسط دادن
the open U ملاء عام
open U :باز
open U مفتوح
open U درمعرض
Recent search history Forum search
1شما تا چه زمانی حراجی خواهید داشت؟
1CVV2 Code
1ریاست مخابرات به چهار نفر کارمند ضرورت دارد
1Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
1استخدام عبارت از پرکردن و پرنگهداشتن پست های خالی درتشکیل سازمان به اساس اهلیت، لیاقت و شایستگی میباشد
2credit score
2credit score
1تا چه ساعتی اینجا باز است
0Wide open throttle A/C cutoff relay circuit
0I can open this app. In iPhone 6x but it doesn't translate my texts
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com